Grande uomoストラップ miyakoモデル新作発表会イベントレポート

Grande uomo 安田氏 × Peligrosso 山田氏  ゲスト:miyako氏 (LOVEBITES)


miyakoモデル新作発表会


多くの方にご来場頂き、miyako氏とGrande uomo安田氏との出会いから、Peligrosso山田氏を巻き込んだ、初代シグネチャーストラップの誕生、今回のモデルの拘りポイントまで詳しくお話をお伺いしました。



miyako氏が実際にステージで使用しているギターとストラップをお持込頂き、革の柔らかさやステージでの映り方についてもご紹介いただきました。



miyako氏が上質なストラップを探していたところ、当時紹介されたのがGrande uomoのストラップだったそうで、最初は値段を見ずに2本オーダーしたものの、そのしなやかで身体になじむ仕上がりに大満足いただけたそうです。
その華やかで美しいスタッズのデザインは、照明に照らされることでより一層輝きを増しステージで映えるとの事。



ダンデライオンをイメージしたスタッズのデザインは、すごく華やかで曲線美もあり女性アーティストに使って欲しかったと語る山田氏。
なんでも、メタル好きの山田氏はかねてから女性アーティストであるmiyako氏にご自身のデザインしたストラップを使ってもらいたいと思っていたところへ、安田氏からmiyako氏のストラップデザインのお話が来たとの事でした。



新作モデルは2機種で、たくさんの受注を頂き大盛況でイベントは終了しました。





Daydream in shadow
Wicked garden

※いずれも受注生産品につき、2024年9月4日までの受付とさせて頂きます。受注受付は終了しました。ありがとうございました。


*We also accept orders from customers living overseas. Please feel free to contact us from below.
g-club@kurosawagakki.com



今後もLOVEBITES miyako氏の活躍から目が離せませんね!


当店ではGrande uomoのストラップを常時多数在庫しております。
ストラップの素材やカラーなどを指定した、あなただけのオーダーストラップの製作も可能です。
Peligrossoとのコラボ製品もお取り扱いがございますのでぜひご来店ください。

『本気で一生育てられるギターストラップ』をコンセプトに革職人が本気で作るギターストラップ

Address

〒101-0052 東京都千代田区神田小川町3-8 (駿河台下交差点)

Open - Close

11:00~20:00 (月〜土)
11:00~19:00 (日・祝)

Telephone
03-3295-2800
E-Mail
g-club@kurosawagakki.com

東京メトロ 半蔵門線
都営地下鉄 三田線、新宿線

神保町駅 A5出口より徒歩3分

都営地下鉄 新宿線

小川町駅 B5出口より 徒歩5分

東京メトロ 千代田線
都営地下鉄 新宿線

新御茶ノ水駅 B3出口より徒歩5分

JR 総武線、中央本線

御茶ノ水駅 御茶ノ水橋口より徒歩6分

placeholder image

Copyright(c) T.KUROSAWA & CO.LTD